Evolusi imej Kirby: dari "marah kirby" hingga konsistensi global
Artikel ini menerangkan evolusi menarik pemasaran dan penyetempatan Kirby, yang menonjolkan perbezaan antara penggambaran Jepun dan Baratnya. Bekas pekerja Nintendo memberi penjelasan mengenai keputusan strategik di belakang transformasi imej Pink Puffball yang ikonik.
Fenomena "Marah Kirby": Rayuan Barat
Di Barat, penampilan Kirby sering diubah untuk memproyeksikan yang lebih jelas, walaupun "marah," persona pada penutup permainan dan bahan promosi. Leslie Swan, bekas pengarah lokalisasi Nintendo, menjelaskan bahawa sementara kelucuan bergema secara universal di Jepun, imej yang lebih sukar dipercayai menarik lebih baik Tween dan remaja di Amerika Syarikat. Shinya Kumazaki, pengarah Kirby: Triple Deluxe , menyokong ini, mencatatkan keutamaan untuk "Kirby yang kuat, sukar" di pasaran AS, berbeza dengan keutamaan Jepun untuk Kirby yang comel dan klasik. Walau bagaimanapun, beliau juga menegaskan bahawa ini tidak selalu berlaku, dengan permainan seperti Kirby Super Star Ultra yang menampilkan Kirby yang lebih sukar di kedua -dua seni kotak AS dan Jepun.
Pemasaran Kirby: Beyond "Kiddie" Permainan
Strategi pemasaran Nintendo bertujuan untuk meluaskan rayuan Kirby, terutamanya di kalangan lelaki. Tagline "Super Tuff Pink Puff" yang tidak dapat dilupakan untuk Kirby Super Star Ultra mencontohkan peralihan ini. Krysta Yang, bekas pengurus perhubungan awam Nintendo of America, mendedahkan bahawa Nintendo berusaha untuk menumpahkan imej "kiddie" nya, mengiktiraf stigma yang dilampirkan pada permainan yang dipasarkan semata -mata terhadap anak -anak kecil. Ini membawa kepada usaha yang sedar untuk menekankan kebolehan pertempuran Kirby dan merendahkan kelucuannya dalam bahan promosi. Walaupun imej watak yang lebih baik telah dijalankan dalam beberapa tahun kebelakangan ini, Yang mengakui bahawa kelucuan Kirby tetap pengenalpastian utamanya.
Variasi Serantau dalam Penyetempatan: Kajian Kes
Perbezaan dalam imej Kirby antara Jepun dan AS terbukti dalam pelbagai aspek penyetempatan. Iklan Mugshot "Play It Loud" 1995, bersama -sama dengan ekspresi wajah yang diubah dalam permainan seperti Kirby: Nightmare in Dream Land , Kirby Air Ride , dan Kirby: Squeak Squad , mempamerkan perbezaan ini. Malah asal Kirby's Dreamland untuk Game Boy menampilkan Kirby putih hantu dalam versi AS, berbeza dengan warna merah jambu asal di Jepun. Ini disebabkan oleh paparan monokrom lelaki, tetapi keputusan untuk mengekalkan warna yang diubah dalam siaran berikutnya menyoroti pilihan strategik yang terlibat.
Peralihan ke arah konsistensi global
Kedua -dua Swan dan Yang bersetuju bahawa Nintendo telah menggunakan pendekatan yang lebih global dalam beberapa tahun kebelakangan ini. Kerjasama yang lebih dekat antara Nintendo of America dan pejabat Jepun telah menghasilkan strategi pemasaran dan penyetempatan yang lebih konsisten. Peralihan ini bertujuan untuk mengurangkan variasi serantau, bergerak dari masa lalu seperti iklan "bermain kuat" dan seni kotak yang tidak konsisten. Walaupun ini memastikan konsistensi jenama, Yang mencatatkan kelemahan yang berpotensi: kecenderungan ke arah pemasaran yang lebih selamat, kurang tersendiri. Walau bagaimanapun, peningkatan kebiasaan penonton Barat dengan budaya Jepun juga boleh menyumbang kepada trend ini, mengurangkan keperluan penyesuaian serantau yang signifikan.